译网
语言行业资讯
共 297 篇文章

标签:翻译 第21页

韩寒等作家向苹果索赔1200万   法院已立案-『译网』

韩寒等作家向苹果索赔1200万 法院已立案

        一向在全球发起专利保卫战的苹果公司,正面临着中国作家维护知识产权的起诉。近日,北京市第二中级人民法院对作家维权联盟诉苹果侵权一事正式立案。   对于这场诉讼,作家维权联盟执行人贝志城透露,这次立案涉及九位作家三十七部作品,包...

赞(16)MerryMerry文学文化 阅读(361)去评论
浅谈英汉翻译中的文化因素 -『译网』

浅谈英汉翻译中的文化因素

        在当今科技突飞猛进、经济日益全球化的世界里,信息传播尤为重要,翻译作为信息传播和交际的桥梁也就起着越来越重要的作用。翻译曾一度被看作是两种语言之间的转换,但事实上,在全球化语境下的翻译活动,形式上虽是语言字符的转换,内容上却...

赞(12)MerryMerry经验分享 阅读(504)去评论
翻译家PK“副省长” -『译网』

翻译家PK“副省长”

         倒退几十年,大学生差不多是凤毛麟角。说某某是大学生或大学出身,恐怕比今天说某某是博士或教授还让人高看一眼。而我是家族中第一个大学生,加之身为家族长子系列中的长子,自然被寄以厚望。          祖父有两个儿子,长子是我...

赞(17)MerryMerry趣闻雷译 阅读(384)去评论
翻译中的“经验法则”-『译网』

翻译中的“经验法则”

        做了近一年的翻译点评,给我最大的启发是,翻译本质上是一种实践,译者在翻译实践中又遵循着自己的“经验法则(rule of thumb)”。像其他类似法则一样,翻译“经验法则”包含一定的不确定因素,但又是译者在日常翻译实践中所遵...

赞(18)MerryMerry经验分享 阅读(451)去评论
阿来小说《格萨尔王》将在英国出版 -『译网』

阿来小说《格萨尔王》将在英国出版

        (记者 王嘉) 作为举世公认最长的史诗,《格萨尔王传》已被列入联合国教科文组织的人类非物质文化遗产名录。不过,就像其他鸿篇巨著的命运一样,能读完《格萨尔王传》的人恐怕寥寥无几。幸运的是,由著名作家阿来改写的小说《格萨尔王》已...

赞(14)MerryMerry文学文化 阅读(626)去评论