(倾私囊-我的翻译路缩影)写给非外语专业的英语笔译新手/为熟手代言
终于忍不住倾自己4年的感悟来给像我这样非外语专业的笔译新手提几点建议,希望能对初入此行的朋友们有所启发。(注:本人今年25岁了,做了些新的思考,正处于职业休整期) 选择做翻译的非外语专业的新手大部分该是有着很好的英语基本功(同时深厚的中文功...
终于忍不住倾自己4年的感悟来给像我这样非外语专业的笔译新手提几点建议,希望能对初入此行的朋友们有所启发。(注:本人今年25岁了,做了些新的思考,正处于职业休整期) 选择做翻译的非外语专业的新手大部分该是有着很好的英语基本功(同时深厚的中文功...
南报网讯 今年有63所内地高校免试招收香港学生,千余名香港考生于5、6两日在香港、深圳等地参加面试。据走出考场的不少考生反映,试题“难且怪”,有考生被问到“江湖”一词的外文翻译而一筹莫展。还有的问题问中国的国歌是什么?中国最大的水利工程叫什...
“文革”期间,由于我国的外交工作人员疏忽而导致一场巨大的外交事故的发生,此事件被周恩来认为是新中国建国以来的特大外交丑闻。 误入以色列使馆 1973年5月7日中午,中国驻希腊大使周伯萍外出归来,在大使馆区看到很多车...
美国电影《音乐之声》可谓家喻户晓,由其中人物原型的后裔组成的“音乐之声合唱团”近日来到湖南卫视,做客著名综艺栏目《天天向上》。而在主持人汪涵与这些异国音乐天才间架起语言桥梁的,是一位来自武汉外国语学校的高二女生,她的名字叫张纽...
昨天是2012年伦敦奥运会倒计时100天的日子,再过100天,伦敦将第三次举办奥运会。在这个特殊的日子里,伦敦奥组委(LOCOG)主席塞巴斯蒂安科(Lord Sebastian Coe) 和首席执行官保罗戴顿(Paul Deighto...
各位职业翻译达人们,我本无名小卒,无业啃老族一个。闲来无事,偶尔去应聘一些公司的翻译。(纯粹出于兴趣和学习需要)。应聘了几家,有这样的感受。 我去的都是业务类的公司,不是图书类的或出版社。这些公司笔试,往往都不允许查字典,也就是说,即便有一...
在一个快速变小的世界,快如闪电、实用易懂的翻译日益重要。但要做到这一点并不容易。不妨举个例子,用谷歌把本文第一句从英语翻译成泰语,然后泰语转俄语,再翻成日语,最后从日语重新翻译成英语,就变成了:日益重要为了转变世界更快倒落以...
综合报道,台湾媒体随行采访马英九非洲行,充分发挥“新闻嗅觉”,短短两天就发现技术团翻译里“卧虎藏龙”,有一位长相酷似歌星周杰伦绯闻女友昆凌的混血辣妹美女。 这位混血辣妹美女叫陈箬娜,今年24岁,父亲是比利时人,母亲是台湾人,她初、高中都在台...
3日下午,博鳌亚洲论坛“博鳌文化分会:释放文化的潜力——传承与创新”上,学者于丹、导演冯小刚、凤凰卫视老大刘长乐等嘉宾到场,畅聊文化。冯小刚称,未来二十年要活得痛快一点,不再只争朝夕,也不再以拍电影为主业,未来二十年的主要工作是快乐。 ...
在英语翻译中对于新人来讲翻译确实有很多误区和禁忌,如若做到以下几点,对英语翻译新手来讲确实可以避免少走N多弯路。 1、投资我们的时间和心智。 我们并不傻,有足够的智慧和大脑空间来消化储存那些ABC。别人能学会,我们也能学会,只要我们善于投资...
中新网北京4月2日电 记者 韩胜宝 在华留学多年的伊朗学者胡塞尼于2008年翻译首部波斯文《孙子兵法》在首都德黑兰面世,出版后受到伊斯兰国家的欢迎,初版5000册很快销售一空,修订版业已上市。近年又有2种版本波斯文新译本在伊朗相继出版,...
(作者: 郑 提) 2011年4月,欧洲议会在比利时首都布鲁塞尔召开会议。欧盟成员国的代表会聚一堂,西装革履的他们,说着五花八门的语言,只有通过翻译才能顺畅沟通。 半圆形会场的一角,设有专供译员们工作用的小屋...