『译网』-语言服务行业资讯『译网』-语言服务行业资讯『译网』

译网
语言行业资讯

最新发布 第81页

老外说的“有趣”并非好词-『译网』

老外说的“有趣”并非好词

  3日下午,博鳌亚洲论坛“博鳌文化分会:释放文化的潜力——传承与创新”上,学者于丹、导演冯小刚、凤凰卫视老大刘长乐等嘉宾到场,畅聊文化。冯小刚称,未来二十年要活得痛快一点,不再只争朝夕,也不再以拍电影为主业,未来二十年的主要工作是快乐。 ...

赞(15)MerryMerry文学文化 阅读(495)去评论
翻译新人 (学习英语) 要遵循的成功法则 -『译网』

翻译新人 (学习英语) 要遵循的成功法则

在英语翻译中对于新人来讲翻译确实有很多误区和禁忌,如若做到以下几点,对英语翻译新手来讲确实可以避免少走N多弯路。 1、投资我们的时间和心智。 我们并不傻,有足够的智慧和大脑空间来消化储存那些ABC。别人能学会,我们也能学会,只要我们善于投资...

赞(18)MerryMerry经验分享 阅读(405)去评论
伊朗学者翻译波斯文《孙子兵法》 -『译网』

伊朗学者翻译波斯文《孙子兵法》

中新网北京4月2日电 记者 韩胜宝   在华留学多年的伊朗学者胡塞尼于2008年翻译首部波斯文《孙子兵法》在首都德黑兰面世,出版后受到伊斯兰国家的欢迎,初版5000册很快销售一空,修订版业已上市。近年又有2种版本波斯文新译本在伊朗相继出版,...

赞(14)MerryMerry译界人物 阅读(402)去评论
十岁盲童给欧洲议会当翻译-『译网』

十岁盲童给欧洲议会当翻译

        (作者:  郑 提)    2011年4月,欧洲议会在比利时首都布鲁塞尔召开会议。欧盟成员国的代表会聚一堂,西装革履的他们,说着五花八门的语言,只有通过翻译才能顺畅沟通。     半圆形会场的一角,设有专供译员们工作用的小屋...

赞(18)MerryMerry译界人物 阅读(533)评论(2)
《翻译人生》在京首映-『译网』

《翻译人生》在京首映

2012年3月23日,由中国翻译协会和北京查古文化发展有限公司共同出品的大型文化系列纪录片《翻译人生》在京举办发布会,中国外文局常务副局长、中国译协第一常务副会长郭晓勇,中国译协常务副秘书长、外文局国际合作部主任姜永刚等人出席了活动。   ...

赞(10)platyplaty译界快讯 阅读(397)去评论
合肥版阿甘靠自学翻译出长篇英语小说 -『译网』

合肥版阿甘靠自学翻译出长篇英语小说

 他是小个子的残疾 ,他没有上过大学,却通过自学,认识数万英语单词,在国际权威英文期刊上发表过翻译作品。他叫许书明,一个比《阿甘正传》中阿甘还要传奇的人物。   这几年中,他克服巨大的困难,每天抽出一点时间翻译,他翻译的一本长篇英国小说作品...

赞(18)MerryMerry译界人物 阅读(463)评论(1)
华人翻译需要承担社会责任(华媒集萃)-『译网』

华人翻译需要承担社会责任(华媒集萃)

意大利欧联通讯社3月23日发表署名评论文章指出,“翻译”的责任至高无上,他不仅仅是语言交流的中介,在特定的场合还承担着社会责任。因此,当一个人真正担当起“翻译”职责时,首先须考虑是否了解这份责任所涉及的知识范畴,切不可不懂装懂,为了一点“翻...

赞(23)MerryMerry经验分享 阅读(735)去评论
计算机辅助翻译课程:第五讲-『译网』

计算机辅助翻译课程:第五讲

课程简介: 精艺达公司自2011年2月起开始为厦门大学外文学院的翻译硕士专业开设“计算机辅助翻译”课程。该课程为期十六周,32个课时,两个学分。精艺达公司派出公司的高层管理人员和资深讲师走进大学课堂,为学生讲授翻译行业、计算机辅助翻译和翻译...

赞(9)platyplaty翻译技术 阅读(400)去评论
《新京报》涂涂:  也谈中国翻译出版的现状 -『译网』

《新京报》涂涂: 也谈中国翻译出版的现状

《巴黎评论·作家访谈I》最近引起了争议,这本出自名译者名编辑之手的小书被指出大量翻译错误,并代表了中国翻译出版不能令人满意的现状。 最近,一本题为《巴黎评论·作家访谈I》的小书在外国文学爱好者的圈子里很火。这本由老牌大社人民文学出版社推出的...

赞(12)MerryMerry文学文化 阅读(365)去评论