『译网』-语言服务行业资讯『译网』-语言服务行业资讯『译网』

译网
语言行业资讯

最新发布 第61页

小翻译变身大顾问-『译网』

小翻译变身大顾问

42岁的郭凤志用扎实的外语、广阔的网络、独到的眼光开拓了广东与独联体国际科技合作的未来 1993年,当郭凤志从中国地质大学科技俄语专业毕业时,学习俄语的热潮已经被英语替代。作为硕果仅存的科技俄语领域的翻译人才,这20年间他往返中国与独联体国...

赞(11)alexalex译界人物 阅读(522)去评论
翻译和经纪人是软肋和瓶颈-『译网』

翻译和经纪人是软肋和瓶颈

中国作家如何“走出去”? 2012年10月,莫言摘得诺贝尔文学奖;2013年阎连科获得布克国际文学奖这个英语文学界最重要的国际奖项的提名。短短半年时间,中国作家就两次近距离接触重量级国际文学奖。这是否意味着中国文学开始在大众视野中正式走向世...

赞(11)alexalex译界人物 阅读(566)去评论
非洲患者住院 护士当翻译-『译网』

非洲患者住院 护士当翻译

本报讯 记者昨从莆田九五医院获悉,该院专科中心日前收治了一名来自非洲安哥拉的患者Pedro⁃jos,他的颈部长了一个肿物,由于他的工作伙伴在莆田,便来到该院就医检查。 这名患者对国内医院的就诊程序并不熟悉,九五医院的导医护士直接帮他交费挂号...

赞(6)alexalex译界快讯 阅读(397)去评论
翻译弄虚作假 27名英国华人被吊销驾照-『译网』

翻译弄虚作假 27名英国华人被吊销驾照

中新网5月31日电 据英国《华商报》报道,记者从英国交通部获悉,27名英国华人近日因涉嫌在驾照笔试中作弊,被宣布考试无效,吊销驾照。在这一系列犯罪中起主导作用的一名翻译被捕,并遭刑事起诉。 本世纪初,英国工党在执政时期较多强调各民族的和谐共...

赞(9)alexalex译界快讯 阅读(476)去评论
杨振宁夫妇对歌词作英文翻译-『译网』

杨振宁夫妇对歌词作英文翻译

首届中国-南亚博览会即将在昆明举办。5月10日,记者从昆明市委宣传部获悉,经过由中国音协流行音乐学会主席付林等5位中国音乐界知名专家和作曲家组成的评审委员会的评议和审定,最终选出10首优秀主题歌曲,其中6首是中国地区选送,4首为南亚国家和地...

赞(11)alexalex译界快讯 阅读(459)去评论
高校60余师生熬夜翻译“地震避险指南”-『译网』

高校60余师生熬夜翻译“地震避险指南”

南方日报讯 (记者/郑佳欣 彭文蕊 实习生/杜静)翻译外文地震避险手册,自发创作诗歌,组织捐款捐物……雅安地震发生后,广州大学生纷纷自发组织活动助力救灾。记者了解到,昨晚在大学城中心体育馆广场、华南师范大学、广东外语外贸大学等地,广大师生纷...

赞(8)alexalex译界快讯 阅读(398)去评论
英语翻译:中国地名翻译九大方法-『译网』

英语翻译:中国地名翻译九大方法

用汉语拼音字母拼写中国地名,不仅是中国的统一标准,而且是国际标准,全世界都要遵照使用。根据笔者英译中国地名的体会,本文拟谈谈中国地名英译的几点注意事项,供译者和读者参考。 一、专名是单音节的英译法 专名是单音节,通名也是单音节,这时通名应视...

赞(10)alexalex经验分享 阅读(638)去评论
合作翻译或能破解翻译之困-『译网』

合作翻译或能破解翻译之困

莫言获诺贝尔文学奖一事余热未消,不断引发人们对中国文学走向世界的热议。瑞典汉学家马悦然曾说:“质量是衡量一切的标准。”而翻译无疑是实现文学价值跨越语言藩篱,进入更广阔的话语系统的关键渠道。诺奖委员会对莫言作品的评判离不开翻译,我们对米兰·昆...

赞(8)alexalex经验分享 阅读(469)去评论