跨国婚姻趣事多:洋女婿用“翻译机”求婚
据美国《世界日报》报道,跨国婚姻在美国已非常普遍。洛杉矶一名为“中国媳妇美国郎”(Chinese American Mixed Marriage Association)的民间组织中,全是中美跨国夫妻。从20多岁的80后小夫妻...
据美国《世界日报》报道,跨国婚姻在美国已非常普遍。洛杉矶一名为“中国媳妇美国郎”(Chinese American Mixed Marriage Association)的民间组织中,全是中美跨国夫妻。从20多岁的80后小夫妻...
日前,《傅科摆》中文修订版由上海译文出版社推出。与此前作家出版社从台湾引进的英译本有所不同,这是《傅科摆》首次由意大利文直接翻译成中文。 2013年。是意大利“超级明星学者”翁贝托·埃科的著名小说《傅科摆》出版25周年。去年3月,埃科便对该...
本文对于雅思写作语言类常用核心词汇整理,希望对广大烤鸭们有所帮助。 1. ambiguity 歧义 2. denotation 字面意思 3. connotation 暗含意思 4. impractical 不切实际的 5. intelle...
2014年1月17日,落实《全民健身计划》的工作座谈会在国家体育总局召开。国家标准委派代表参加会议并做了有关交流发言,发言中提到2014年标准委将进一步研究梳理好《全民健身计划》中涉及体育标准化发展重点目标和任务。 此外,《室外健身器材的安...
近日,江苏省科技译协年会在南京召开。各行各业的翻译高手们聚集在一起,聊起了目前翻译界面临的囧境。中国药科大学外语系的何老师坦言,网络各种神翻译,在一定程度上影响了大学生的语感,英语课上,学生们的“雷人翻译”让她有些吃不消。 “神翻译”囧翻课...
“中国孩子学语言,首先要把母语学好。在我看来,小学阶段学好中文要比学英语更重要,而现在却有些本末倒置了。”联合国终身翻译、著名翻译家梅江中先生日前,回到母校南大附小丁家桥小学与南京外国语学校,与学校师生互动交流。 梅江中教授是南京大学附属丁...
1月10日上午,由山东教育出版社出版的《西方教育史经典名著译丛》举行了新书发布会。著名教育家顾明远教授说,这套丛书“能够极大地促进教育学者,尤其是教育史学者教育理论素养的提高,能够给予多方面教育史研究方法的启迪。” 山东教育出版社社长刘东杰...
近日,美南加州一华人超市,因贩售鱼片的中英文名称不符而被指控售假。无独有偶,几天前,西班牙华人赵女士一家因为说错了一个外语单词,无端陷入一桩猥亵未成年少女诬告案。语言难相通,翻译不“给力”,不少海外华人正在遭受着“有苦说不出”的尴尬。 海外...
“君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河……”1月9日,南山一处面积不大的办公室里,播放着《国风·鄘风·君子偕老》的朗诵视频。除了中文,还有英文朗读:“The husband‘s to their old age. In her headd...
1月14日,一部记载中韩两位围棋高手精彩对局的围棋著作——《龙渊·古力/李世石二十八番激战详解》韩文版于13日在韩国出版。 《龙渊》中文版2012年6月由中国文联出版社出版,书中全部28场对局,均由世界冠军古力九段自...
Ivy Guide Mini,即为超迷你投影翻译机,来自设计师施健等人的设计。超迷你投影翻译机看上去就像是一个扳指,它套在笔头上就能使用,当你看书的时候,指着哪就能翻译哪,译文会以投影的形式投射到纸张上。 超迷你投影翻译机,在逻辑上是合理的...
日前,由上海翻译家协会、上海电影家协会主办,浙江省翻译协会,上海电影译制长协办,长宁区图书馆承办的第九届大学生影视翻译配音邀请赛在长宁区图书馆多功能厅举办。 大学生影视翻译配音比赛,作为展现长江三角洲高校翻译与配音艺术表演的重要舞台,已历时...