中国当代优秀作品国际翻译大赛参赛人数超过千人
5月14日,由中国外文局、国务院新闻办公室与中国作家协会联合主办,中国翻译协会等承办的“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”。自2013年9月初启动以来,赢得了国内外文学翻译爱好者的广泛关注。 截至3月31日截稿期,共收到来自30多个国家...
5月14日,由中国外文局、国务院新闻办公室与中国作家协会联合主办,中国翻译协会等承办的“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”。自2013年9月初启动以来,赢得了国内外文学翻译爱好者的广泛关注。 截至3月31日截稿期,共收到来自30多个国家...
近日,由外文出版社编辑出版的《汉法最新综合实用词典》正式与读者见面。该词典得到了中国公共外交协会的资助,中国翻译协会副会长黄友义为词典作序。 《汉法最新综合实用词典》收录了中国翻译协会对外传播翻译委员会中译法研讨会,于2002年至2013年...
5月2日,由中国社会科学院外国文学研究所主办的“首届中国当代文学翻译高峰论坛”在沈阳举行。30余位海内外知名作家、文学评论家、翻译家汇聚一堂,共同探讨中国文学如何更好地“走出去”。 著名作家贾平凹、阎连科及中国社会科学院外文所...
为进一步发挥地方译协的功能作用,服务区域经济和社会发展,加强省市译协间的协作交流,分享协会工作成功经验,由中国译协指导,成都翻译协会、河北省翻译工作者协会、黑龙江省翻译协会、湖北省翻译协会、陕西省翻译协会、上海市外事翻译工作者协会、天津市翻...
4月22日,由重庆市作家协会主办的“杨武能50年文学翻译成果研讨会”在渝举行。重庆市作协党组书记王明凯、杨武能以及王青山、周火岛、董洪川、任竞、陈兴芜、杨晓林、张华、胡万俊、郭久麟等专家学者参加会议。 会议对于杨武能的文学翻译及教学成就进行...
由中国外文局、国务院新闻办公室和中国作家协会联合主办、中国翻译协会等承办的“2013中国当代优秀作品国际翻译大赛”,自2013年9月初启动以来,赢得了国内外文学翻译爱好者的广泛关注。 截至3月31日,共收到来自30多个国家和地区的1006篇...
4月16日,第115届中国进出口商品交易会(广交会)在广州举行。交易会场附近的翻译市场,与往届一样红火。许多翻译员在广交会展区外排起长龙,寻找自己的商机。但今年也有不少翻译员“吐苦水”:感觉客人好少。 据了解,站在展区外举牌求职的翻译队伍中...
据报道,近日有关 “太极拳申遗7年再落选”、“太极拳梦断申遗路”等消息在网上持续发酵。但,太极拳发源地河南省温县的相关人士表示,太极拳申遗并没有止步,对太极拳的保护也在同步进行中。事情到底是怎么以回事呢? 今年的3月31号是2015年列入人...
2014年春季翻译与本地化技术、项目管理培训,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会和教育部高等学校翻译专业教学协作组共同组织。 培训将于4月12~20日在北京中国译协培训室举行,培训课程将邀请翻译与本地化跨国企业的专家学者授...
日前,纪念李霁野诞辰110周年座谈会在上海鲁迅纪念馆举行。与会者缅怀李霁野生平经历,探讨他在诗歌创作和外国文学翻译方面的贡献,回顾李霁野与鲁迅的交往。 李霁野(1904~1997),安徽霍邱人。1924年,他的第一部翻译作品是俄国著名作家安...
近日,由中国社会科学院历史研究所主持的《世界地图学史》中文翻译项目在北京启动。 美国芝加哥大学出版社出版的英文版《世界地图学史》中,收录了大量散藏于世界各地的古代地图,大部分为首次披露。 学者们认为,目前,我国的地图学史研究主要集中于中国古...
2014年3月22~23日,国际翻译家联盟在南非约翰内斯堡举行理事会会议。期间,会议全票通过了包括西安外国语大学在内的四家组织机构,作为国际译联的候选会员。 今年8月2~3日,在德国召开的国际译联会员代表大会,将会对以上候选会员进行投票。通...