笔译专家谈翻译资格认证考试特点及备考策略
记者:与四六级考试等其它种类繁多的外语考试相比,翻译资格考试的特点是什么? 卢敏:翻译资格考试最重要的特点就是翻译资格认证的权威性。它是国家人事部主办、中国外文局组织和实施的一个面向全国、在翻译专业最具权威的国家级翻译职业资格...
记者:与四六级考试等其它种类繁多的外语考试相比,翻译资格考试的特点是什么? 卢敏:翻译资格考试最重要的特点就是翻译资格认证的权威性。它是国家人事部主办、中国外文局组织和实施的一个面向全国、在翻译专业最具权威的国家级翻译职业资格...
北京大学计算机辅助翻译高级研修班招生简章 【背景介绍】 在经济日趋全球化的背景下,语言翻译在国际文化、经济交流中已成为必需。各大型企业、跨国公司的本地化战略中也将语言本地化列为非常重要的一部分。自中国进入WTO以来,对外交流的机...
随着美剧《越狱》在写字楼里的风靡,一个神秘的群体―――负责为“狱粉”们下载、翻译、制作、压制、发布、分流的字幕组逐渐浮出水面。 第一个揭开神秘面纱的是《纽约时报》,不久前该报发表了一篇题为《打破文化屏蔽的中国字幕组》的文章,报道出来...
曾巧骗30万元公款的一女翻译,昨日被厦门特警便衣捕获。 警方称,该金姓女子(29岁,吉林磐石市人),是国外某公司驻中国代表的翻译。 去年7月4日金某借口称其公司急需人民币现金,“为取得受害者信任,她传真了一份该国外汇银行的汇款水...
新华网消息,美国一个法庭2日判处一名前驻伊拉克翻译3年监禁。法庭认定,这名翻译在伊拉克期间试图贿赂美国驻伊警察训练人员,以便倒卖价值100万美元的防弹背心和其他设备。 这名翻译名为法希姆・穆萨・萨拉姆,来自密歇根州的利沃尼亚。他在伊...
LISA中国论坛对中国译协会员提供优惠政策 国际全球化、国际化和本地化专业组织――本地化行业标准协会(简称LISA)将在2007年3月12-15日在北京召开“LISA亚洲论坛――中国全球化专题论坛”。这将是LISA继2006年...
中国译协《中国翻译》编辑部暨澳门理工学院将联合举办第十九届“韩素音青年翻译奖”竞赛 随着全球化进程的加速,中外交流日趋频繁。翻译,作为沟通中外交流的桥梁,正在我国社会生活的各领域发挥越来越重要的作用。值此之际,中国译协《中国翻...
业内人士指出,翻译界现状的糟糕程度并没有超出其他行业和领域,就像生产电视机一样,生产多了,总会有一些次品。老一辈的翻译家当然是我们的财富,但他们也不是一点问题都没有,翻译界的希望肯定还是在中青年译者身上。 引进出版呈现热闹局面 ...
中广网北京1月24日消息 中国共产党优秀党员、中国韬奋出版奖获得者、著名编辑家出版家翻译家、人民出版社司局级离休干部、东方出版服务公司总经理、资深编审尤开元同志,因患肝硬化、合并肾功能衰竭、消化道出血,经全力抢救无效,不幸于2006年I...
数据一:在中国,北京上海等大城市,在每年的高峰期,级别较高的需要同传、交传等翻译服务的会议每天在100场左右。 数据二:全球专业的同声传译人员2000多人,中国同声传译人才紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才30人左右。 ...
新报讯【记者 李茜 通讯员 王红星】昨天,从市人才考评中心获悉,2006年下半年二级、三级翻译专业资格(水平)考试合格标准公布,英语、俄语、德语、西班牙语4个语种笔译、口译(交替传译类)各科目和二级口译英语同声传译类《综合能力》科目合格...
新华报业网讯 昨天,由凤凰出版传媒集团主办,江苏文艺出版社承办的“凤凰论坛.第一届中韩推理文学影视论坛”在宁举行,中韩双方出版界、文学界、翻译界、影视界的专家学者,就中韩双方出版、版权贸易、推理文学创作、影视的现状与未来等展开多方探讨。...