北京奥运推出电子翻译 为外国人士提供贴身服务
2008年奥运会期间,外国运动员、裁判员、观众及游客到北京后,不必再为语言障碍烦恼了。16日开幕的“科技圆梦想、和谐迎奥运”大型主题展推出的“电子翻译”,可为他们提供贴身服务。 “电子翻译”是奥运多语言服务系统的形象名称,将全面应用...
2008年奥运会期间,外国运动员、裁判员、观众及游客到北京后,不必再为语言障碍烦恼了。16日开幕的“科技圆梦想、和谐迎奥运”大型主题展推出的“电子翻译”,可为他们提供贴身服务。 “电子翻译”是奥运多语言服务系统的形象名称,将全面应用...
本报讯(记者张琦)昨日下午,在中国(西安・香港)国际道德经论坛新闻发布会上,中国道教协会副会长张继禹表示,到目前为止,《道德经》外文译本已有近500种,涉及30多种语言。 他说,作为一部拥有广大读者的古代文化典籍,道祖老子所著的《道...
计算机辅助翻译(CAT)在翻译领域得到了广泛推广和应用,越来越多的业者要求对译员掌握工具的使用知识及胜任翻译项目的能力进行可靠的评估。SDL TRADOS 作为在CAT工具领域的代表,为考量翻译员对SDL TRADOS 软件专业技能的熟...
进入21世纪,我国对外文化、经济的交流和合作发展更加迅猛,“汉语热”在全球范围内日渐升温。在国际交流大发展的时代背景下,“对外汉语”专业也迎来了难得的发展机遇。 近年来,“对外汉语”专业在高招和研招中越来越受考生青睐,但它其实并不是...
近年来,翻译学科建设在我国有了长足的发展:翻译院系、翻译研究机构以及翻译学博士点在一些高校相继建立;2006年教育部批准在部分高校试点设立本科翻译专业;2007年1月国务院学位委员会又批准设立“翻译硕士专业学位”。翻译学科体系的健全与完...
日内瓦是联合国欧洲办事处所在地,也是著名的国际会议城市。根据联合国的有关规定,联合国的绝大多数文件都要被翻译成英、法、西、俄、阿拉伯和中文等六种联合国正式语言。中文文件的翻译工作自然落在中文科中国笔译和打字员身上。除联合国秘书处外,许多...
作为英语出版界年终盘点的一个重要项目,《纽约时报》书评周刊近日选出了2006年度“100本图书”。一如该报书评周刊一贯风格,大多数入选图书和市场流行度并没有关系,《追风筝的人》等全球畅销书名落榜外,而反战书则受到青睐。 反战畅销书主...
全军首届“资深翻译家”表彰大会于4月25日在京举行,傅加平、郭思勉、鲍世修等118名资深军事翻译家受到表彰,并获得中国翻译家协会颁发的国家级荣誉证书。 这次受表彰的资深军事翻译家,是从全军翻译和外国语言文字工作者队伍中评选出来的,是...
眼看着还有两个月就要毕业了,可是上海某大学西班牙语专业大四的林峰(化名)一点没有即将毕业的喜悦和兴奋,因为到现在他的单位还没有落实,“在各种招聘会上需要西班牙语人才的单位相当少,而我们专业一年的毕业生就有四十几个,到目前为止,落实单位的...
数据:2007年报考人数创历史新高 据悉, 翻译考试自2003年开考至今,已举行8次考试,有5000多人获得翻译资格证书。从2003年首次考试的1682人报考,2004年开设法、日文翻译考试,共有5000多人报考,2005年1万多人...
北京考试报讯(记者 姜殿军) 记者从广东外语外贸大学、西安外国语大学、四川外语学院、天津外国语学院、大连外国语学院等5所外语院校了解到,今年这5校招生政策都有一些新变化。 北京第二外国语学院新增对外汉语 北京第二外国语学院招办主...
中新网4月19日电 据澳门日报报道,澳门理工学院院长李向玉认同,若中学阶段有更多的中学提供较佳的葡文课程,为理工学院的中葡翻译学位课程生源提供更好的数量和质量保证。现时翻译类专业学生未毕业已被特区政府部门及企业聘请,证明社会急需这类人才...