译网
语言行业资讯

2015中国翻译协会语言服务能力评估(LSCAT)年会即将在北京召开

中国翻译协会语言服务能力评估(LSCAT)项目全面启动!2015中国翻译协会语言服务能力评估(LSCAT)年会暨中国语言服务创业创新论坛将于10月31日在北京隆重召开!

640.webp

 

语言服务能力培训与评估 (Language Service Competence Assessment and Training,简称LSCAT)是中国翻译协会为适应新经济形势下国家对翻译人才的需求和促进语言服务行业健康有序发展而规划和实施的行业人才综合培养计划。该计划的实施旨在构建并发展面向全社会的、以应用能力为导向的语言服务行业复合型人才培养、管理和服务平台。

LSCAT项目由中国翻译协会管理,通过直属的翻译能力培训与评估中心(以下简称“LSCAT中心”)开展相关工作和履行相关职能。

LSCAT项目是立足于语言服务行业化标准的实用型人才需求,面向不同学科背景的各大专院校,发展跨学科的产、学、研合作模式,共建翻译行业人才培养平台。该平台着重产学互动一体化,全面涉及学员的入门职业规划、专业培训(包括网络教育)、翻译实习实训安排、结业评估,以及翻译人才入库管理、就业推荐等行业化服务,是翻译全行业人才的综合培养、管理和服务平台。

LSCAT项目设置的翻译人才培养及能力认定的行业化标准概要如下:

LSCAT Stage 1
第一阶段
基础能力S100见习翻译
S101见习翻译优秀(可获第二阶段评估加分)
LSCAT Stage 2
第二阶段
进阶能力口译笔译翻译技术翻译项目管理
S210陪同导览译员
S211现场口译员S220助理笔译员
S221笔译员S230语言技术员
S231语言工程师S240项目协调员
S241项目经理
LSCAT Stage 3
第三阶段
高级能力S310会议交替传译员S311会议同声传译员S320高级笔译员S330高级语言工程师S340高级项目经理
专业方向标注可申请标注专业方向可申请标注专业方向。

以下是LSCAT在各省的分部:

QQ图片20151023164036

 

QQ图片65725

 

 

未经允许不得转载:『译网』 » 2015中国翻译协会语言服务能力评估(LSCAT)年会即将在北京召开