随着视听翻译领域研究的不断发展,视听翻译对口笔译人员的要求日趋严格,视听翻译国际会议应运而生。视听翻译国际会议重点关注视听翻译理论的新发展及其实践应用。会议期盼视听翻译领域的理论家、实践者牢记理论与实践的相互依存的关系,通过共同探讨视听翻译中的各种问题达到促进对话、沟通思想的目的。会议探讨视听翻译中以下几方面存在的问题:字幕(含captioning、subtitling、SDH)、旁白、配音、唱词字幕、音频描述、flash动画、网络游戏和视频游戏、网站与软件本地化。会议期待用崭新的视角展现视听翻译的迅速发展。
会议名称:The International Conference on Audiovisual Translation(视听翻译国际会议)
时间:10月14~15日
地点:波兰克拉科夫
主题:Points of View in language and culture
主办方:暂无
联系方式:info@pointsofview.pl
会议官网:http://www.pointsofview.pl