2010年10月27日,纪念全国翻译产业创立十周年暨中国思想文化走出去翻译研讨会在南京召开。来自中国翻译协会、中国编辑学会、国务院新闻办公室、中央编译局、中国外文局、《世界知识》出版社等单位和部分翻译服务企业、出版单位和高等院校的代表近200人参加了会议。
中国翻译协会第一常务副会长、中国外文局常务副局长郭晓勇在开幕式上致辞。他强调,此次会议致力于探讨翻译行业如何服务于中国文化“走出去”,意义重大。他指出,随着全球化进程的加快和我国国际地位的提升,我国政治、经济、文化、科技等各领域的对外交流空前扩大,原来由国家专设翻译出版机构承担对外翻译任务的格局已经远远不能适应新形势的需要。因此,从上个世纪80年代末开始,以市场为导向的翻译服务企业开始萌芽并快速发展起来,越来越多地承担起对外翻译和传播中国文化的任务。
中央编译局副局长张卫峰、中国编辑学会会长桂晓风、江苏省科学技术协会副主席张铁恒等领导也在开幕式上致辞。
会议邀请了原中央编译局副局长、中国译协翻译服务委员会顾问尹承东,国务院新闻办公室三局副局长、中国图书对外推广计划工作小组主任吴伟,北京大学翻译硕士专业教育中心主任王继辉,原外交部新闻发言人、《世界知识》出版社总编辑沈国放,中央编译出版社社长和