译网
语言行业资讯

新闻英语词汇――新词新译 X

细胞工程 cell engineering

西部大开发 Western Development, large-scale development of the western region

西部片 western films

西部文学 Western literature; literature of western areas in the USA

西电东送 transmit the electricity from western areas to East China; West-East power transmission project

吸毒窝点 drug den

细菌武器 bacteriological weapon

细菌战 germ war

洗礼 baptism

细粮作物 fine-grain crop

系列产品 line of products

嬉皮士 hippie (esp. in the 1960s and 1970s)who opposes, or is thought to oppose, the accepted standards of ordinary society, esp. when expressing this by dressing in unusual clothes, living in groups together, and (sometimes) taking drugs for pleasure

西气东输 transmit natural gas from western areas to East China; West-East natural gas transmission project

洗钱 money laundering

吸取世界文明成果 assimilate the achievements of civilzations the world over

稀缺经济 scarcity economy

息事宁人 patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;pour oil on troubled waters

吸收存款 deposit-taking

吸收游资 absorb idle funds

系统管理 system management

希望工程 Hope Project

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《西行漫记》 Red Star over China

夕阳产业 sunset industry

西洋景 Peep Show

喜忧参半 mingled hope and fear

喜忧参半 mingled hope and fear

《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West

细则 by-law

下不为例 not to be taken as a precedent; not to be repeated

下放权力给 delegate the management of … (to …)

下岗职工 laid-off workers

下岗职工基本生活费 subsistence allowances for laid-off workers

下海 plunge into the commercial sea

下马 get down from a horse; dismount from a horse

下水典礼 launching ceremony

下网 off line

下游行业 downstream industry

下载(计算机) downloading

夏至 Summer Solstice

现场表演 on-the-spot demonstration;live-demonstration

现场采访 spot coverage

现场工作人员 field personnel

现场会议 on-site meeting

现场直播 live broadcast

现代企业制度 modern-enterprise system; modern-corporate system

现代思潮 modern shools of thought

现代题材 contemporary themes

现代意识 modern thinking

现代远程教育 modern distance education

现代中药产业化 modern production of traditional Chinese medicines

宪法修正案 amendments to the Constitution

先发制人战略 pre-emptive strategy

现房 completed apartment(or flat)

县改市 county upgraded to city

现货交易 spot transaction

鲜活商品 fresh goods

现货自运 cash-and-carry

县级市 county-level city

先积累后消费 accumulation before consumption

现金不足 short of cash

现金订单 cash order

先进工作者 advanced worker

现金过剩 surplus of cash

现金流量 cash flow

现金通货 cash currency

现金外流 cash drain

先决条件 prior condition;precondition; prerequisite

贤内助 good wife

嫌贫爱富 despise the poor and curry favor with the rich

限期汇票 tenor draft

先驱工业 prioneer industry

先入为主 First impressions are firmly entrenched.

闲散土地 scattered plots of unutilized land

闲散资金 scattered funds

现身说法 use one’s own experience as an object lesson

险胜 “cliff-hanging win, narrow victory, nose out”

现实主义 realism

限速 speed limit

纤维光学 fibre optics

线下商贸运作 offline business operation

先下手为强 catch the ball before the bound

县乡机构改革 reforms of county and township government institutions

现行利息 current interest

校园数字化 campus digitalization

闲置人员 idle employee;idle hand

限制军备 arms limitation

限制战略武器会谈 strategic arms limitation talks( SALT)

香港明天更好基金会 Better Hong Kong Foundation

香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)

香格里拉 Shangri-la

享乐主义 hedonism

相邻地区 adjoining areas

相邻效应 neighborhood effect

项目立项 approve and initiate a project

项目评价 project evaluation

项目申报 project application

项目预算 project budget

项目支持 project support

橡皮子弹 rubber bullet

向钱看 “mammonism, put money above all”

相亲 blind date

像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan

向生产的深度和广度进军 boost(increase, raise,or step up) production both intensively and extensively

乡统筹,村提留 fees paid by farmers for overall township planning and village reserve

乡土文学 native-soil literature

香榭里舍大街 avenue des champs-elyses

乡镇企业 township enterprises

项目核准与备案 project approval and record-keeping

相声 crosstalk

相声演员 crosstalk comedian

乡镇卫生院 health clinics in towns and townships

现行规章 regulation in force

小巴 minibus

小报 tabloid

小菜 a piece of cake

小吃街 snack street

小道消息 hearsay;grapevine

小恩小惠 fringe benefit; petty favours

小而全 small and all-inclusive

消费结构 pattern of consumption

消费品价格指数 consumer price index

消费税 consumption tax

消费信贷 consumer credit services

消费者购买力 consumer purchasing power

消费者权益日 International Day for Consumers’ Rights and Interests

消费者物价指数 consumer price index

消费者协会 consumers’ association

小皇帝 little-emperor-the only childof a familywho is spoiled by his (or her) parents and grandparents

小金库 a private coffer

小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity

小康之家 well-off family; comfortably-off family

小灵通 Little Smart; Personal Handphone System (PHS)

效率优先,兼顾公平 give priority to efficiency with due consideration to fairness

小农经济 small-scale peasant economy; autarkical small-scale farming

小气候 microclimate

消遣小说 light ficton

小时工 hourly worker

销售策略 marketing strategy

销售点 point of sale

销售经理 marketing manager

销售景气指数 sales index

销售渠道 distribution channel

消息灵通人士 well-informed sources

消闲业 leisure industry

销项税 output tax

笑星 comic star

小型核武器 Mini-nukes

宵夜 a stoke of midnight

效益工资 achievements-related wages; wages based on benefits

效益农业 profitable agriculture

校园歌曲 campus song

校园文化 campus culture

小组讨论 panel discussions/group discussions

消费期望 consumer expectations

消费需求和投资需求对经济增长的双拉动 double effect on economic growth from consumer demand and investment demand

小卖部 grocery store

小排量汽车 small-displacement vehicles

小品 witty skits

小商品城 small commodities market

销售热线 sales hotline

孝顺 show filial obedience

校训 school motto

孝子 dutiful son

西部地区“两基”攻坚计划 the plan to make nine-year compulsory education universal and to eliminate illiteracy among the young and middle-aged in the western region

协定关税 agreement tariff; conventional tariff

邪恶轴心 the Axis of Evil

邪教 cult; heretic sect

斜拉索桥 stayed-cable bridge

协调世界时 Coordinated Universal Time (UTC)

写真集 photo album

写字楼 office building

协办单位 co-organizer

新长征 the new Long March―a figure of speech referring to the new historical “journey”started in China when the 10-year turmoil was over; the main task of this“journey”is to build China into a prosperous and strong, democratic, civilized and modernized socialist state

新长征突击手 pace-setter in the new Long March―young men and women springing up from various fields in the course of building China into a modernized state; refer also to the honorary title awarded to these people

新宠 new favorite

(翻译)信、达、雅 “faithfulness, expressiveness and taste”

信贷银行 credit bank

信贷支持 credit aid

信得过产品 trustworthy product

新的经济增长点 new point for/ sources of economic growth

辛迪加 syndicate

新发行股票 new issues

新发行市场 new-issue market

信访 letters from and visits of the people

信访工作 work as ombudsman

《信访条例》 Regulations on Petitions in the Form of Letters and Visits

新干线 the Shinkansen Line

新官上任三把火 a new broom sweeps clean

新婚市场(指买卖兴旺的市场) bridal market

心理素质 psychological quality

心理咨询 psychological consulting

新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age’

信托公司 trust company

新网通 new Netcom

新闻检查 censorship of the press

新闻自由 freedom of the press

信息产业部电信管理局 Telecommunication Management Bureau of Ministry of Information Industry

信息港 infoport; cyber port

信息高地 information highland

信息高速公路 information superhighway

信息革命 information revolution

信息含量 information content

信息化 informationize

信息检索 information retrieval

信息经济 information economy

信息流 information flow

信息披露 information disclosure

信息时代 information era

信息资源 informatin resources

新鲜血液 fresh blood—–referring to the new members of the Party or new forces

心想事成 May all your wish come true

《信息技术协议》 ITA (Information Technology Agreement)

新新人类 New Human Being;X Generation

心心相印, 精神感应 have heart-to-heart communion;telepathy; mind act upon mind

新兴市场 emerging market

新秀 “up-and-coming star, rising star”

信仰危机 crisis of belief (or in moral conviction)―the phenomenon of ideological chaos among people (especially young people) at a time when society is undergoing abrupt changes, traditional morals and believes are shaken and new convictions have not been established. The term refers specifically to the situation after the Cultural Revolution in China

信用第一 credit first

信用服务市场 credit services sector

信用紧缩 credit crunch

信用评级 credit rating

信用危机 credit crisis

信用文化 credit culture

心脏起搏器 pacemaker

心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding

性别歧视 sexual/gender discrimination

性病 sexually transmitted disease

形成全方位、多层次、宽领域的开放格局 form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern

形而上学 metaphysics

刑法 penal code; criminal law

兴奋剂 stimulants

行贿受贿 offer and take bribes

星火计划 Spark Program

性价比 cost performance

性教育 sex education

刑警 criminal police

星期日泰晤士报 the Sunday Times

星球大战计划 Star Wars Program

性骚扰 sexual harrassment; sexual disturbance

行使否决权 exercise the veto

刑事诉讼 criminal proceedings

形式主义 formalism

行头 theatrical costumes (and paraphernalia)

行为科学 behavioral science

行为模式 behavior pattern

形象工程 vanity project

形象小姐/先生 image representative of a product or a brand

行政审批制度 administrative approval system

行政手段 administrative measure

行政诉讼 administrative proceedings

兴边富民 vitalize border areas and enrich the people living there

性别比例失衡 gender imbalance

星级饭店 star grade hotel

刑事超审限案件 long-standing criminal case

刑讯逼供 extort confessions by torture

行政法规 administrative regulation

行政审批制度 the system of administrative examinations and approval

行政问责制度 executive accountability system

行政许可 administrative licensing

信息化带动工业化,工业化促进信息化 use IT to propel industrialization, which will, in turn, stimulate IT application

小水电 small hydroelectric power plant; small hydropower station

小意思 small token of one’s appreciation; small token of kindly feelings; a mere trifle

休假 take a holiday;to be on holiday; to be on leave

休闲阅读 light reading

修正案 amendment

蓄洪工程 flood storage project

虚开增值税发票 write false value added tax invoices

许可证制度 license granting mechanisms

畜牧业 animal husbandry

虚拟存款 window-dressing deposits

虚拟人 visual human

虚拟市场 virtual market

虚拟网 virtual net

虚拟银行 virtual bank

蓄势而发 accumulate strength for a take-off

虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.

宣布宵禁 delare a curfew;place(some area)under curfew

悬而未决的问题 outstanding question

宣告破产 declare bankruptcy

宣告无效 declaration of avoidance

选举程序 electoral procedure

选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected

选举人票 electoral vote

选举人制 electoral system

选美 beauty contest

悬崖勒马 wake up to the danger at last moment

虚报盈利 inflate profits

学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career

学分 credit; academic credit

学分制 academic credit system

削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)

削减战略核武器会谈 srategic arms reduction talks(START)

学科带头人 pace-setter in scientific research; academic leader

学历教育 education with record of formal schooling

学前教育 preschool education

学生处 students’ affairs division

学生减负 alleviate the burden on students

学时 credit hours

学术报告 academic report

学术讲座 academic forum

学位制 academic degree system

学年 academic year

学生处 students’ affairs office

学生月票 student monthly ticket

虚假帐务 deceptive accounting

巡堤查险 inspect the dykes and look for hidden danger

寻根文学 literature about searching for one’s roots

巡航导弹 cruise missile

寻呼台 paging centers

寻呼小姐 operators who work with paging centers

循环经济和清洁生产 recycling industries and clean production

循环赛 round robin

巡回报告 touring report

巡回大使 roving ambassador

巡回医疗 medical tour

巡回展览 exhibition tour

巡回招聘 milk round

汛期 flood season

熏青鱼,转移注意力的话,证券说明书,证券销售书 a red herring

徇私枉法 bend the law for personal gain

徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud

循序渐进 step by step

巡诊 travel around and give medical treatment

虚拟现实 virtual reality

未经允许不得转载:『译网』 » 新闻英语词汇――新词新译 X