亚非会议 the Asian-African Conference
压价 force down the price
亚健康 subhealthy
鸦片战争 Opium War
压平物价政策 roll-back policy
压水花技术 rip entry
压岁钱 money given to children as a lunar new year gift
压缩开支 put down expenses; retrench
亚太经合组织经济领导人会议 AELM (APEC Economic Leaders Meeting)
亚太经合组织部长级会议 AMM (APEC MinisteriaI Meeting)
亚太经合组织工商咨询理事会会议 ABAC Meeting (APEC Business Advisory Council Meeting)
亚太经合组织领导人非正式会议 IAELM (Informal APEC Economic Leaders’ Meetings)
亚太经济合作组织 APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)
亚文化 subculture
压线(口令) Line!
亚洲共赢 win-win Asia
亚洲金融危机 financial crisis in Asia
亚洲开发银行 ADB(Asian Development Bank )
压轴戏 grand finale; last and best item on a theatrical program
烟草控制框架公约 the Framework Convention on Tobacco Control
严惩 punish severely
严打措施 “Strike-Hard”” drive ”
严打斗争 “Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities”
严格法纪 strict enforcement of law
严格遵守合同条款 rigorous performance of contract
验关 customs inspection; customs examination
沿海管辖权 coastal jurisdiction
沿海经济开发区 open coastal economic area
研究成果 research results
研究金 fellowship
研究生毕业证/学位证 graduate diploma/graduate degree’s diploma
研究生成绩考试(美) Graduate Record Examination (GRE)
烟民 smoker
延期货 deferrals
眼前利益服从长远利益,局部利益服从整体利益,个人和集体利益服从国家利益 subordinate immediate interests to long-term interests, partial interests to overall interests and the interests of individuals and collectives to those of the state
言情小说 romantic fiction; sentimental novel
验收 check and accept; check before acceptance; check upon delivery; inspection and acceptance
研讨 study and discuss
沿途贸易 way-port trade
演绎版 demo
严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others
严重警告 grave warning; weighty warning
严重亏损 heavy losses
严重违约 grave breach of contract
延长索赔期 extend the time for filing claims
验钞机 currency detector
阳春(最经济方式) no-frills
阳光产业 sunshine industry
阳光地带 sunbelt
养老保险 endowment insurance
养老金 pension
养路费 road toll; road preset maintenance fee
羊肉串小摊 barbecue stall
洋务运动 Westernization Movement
养儿防老 raising sons to support one in one’s old age
眼前利益服从长远利益 subordinate the present (immediate) interests to the long-term (prospective, or far-reaching)interests
言情片 chick-flick
摇钱树 cash cow
摇头丸 dancing outreach
药物检查 “dope control, drug testing”
药品降价 drug price reduction
亚太经合组织工商领导人峰会 the Asia-Pacific Economic Co-operation CEO Summit
亚太经合组织领导人非正式会议 the Asia-Pacific Economic Co-operation Economic Leaders Informal Meeting
夜大 evening university; night university
液晶显示屏 liquid crystal display (LCD)
野猫战斗机 Tomcat
业内人士 insider
野生动物园 wildlife park; safari park
夜生活 night life
夜市 night fair; evening market
业务报表 report forms of business
业务电话 service call
业务对策 business game
业务范围 business scope
业务审计 operational auditing
业务守则 code of practice
业主 owner; proprietor
业绩报表 earning report
业界自律 industry self-regulation
野蛮女友 sassy girl
野外生存训练 field survival training
议案 bill
一般利率 normal interest rate
易爆发战争的地区 war-prone areas
一本万利 big profit with small capital
以产定人,减员增效 employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff
遗传工程 genetic engineering
一次性解决问题 solve the problem once and for all
一次性筷子 throwaway chopsticks
一次性用品 disposable goods
一大二公 (concerning the people’s commune) large in size and collective in nature
一刀切 cut it even at one stroke–make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility
异地资金汇划 fund remittance between different places
以点带面 use the experience of a selected spot(unit) to promote the work in the entire area
移动办公 mobile officing
移动电话双向收费 two-way charges for cellular phones
移动电话漫游 mobile phone roaming
移动通信运营商 Mobile telecom carrier
移动通讯 mobile communication
以讹传讹 incorrectly relay an erroneous message
依法治国 manage state affairs according to law; run state affairs according to law
以法治国,以德治国 to govern the country with law and moral
一帆风顺 Wishing you every success
一方有难,八方支援 When disaster struck, help came from all sides.
一个中心,两个基本点 one central task, two basic points
以工代赈 give people work in place of relief subsidies
以公有制为主体,多种经济成分共同发展 keep the public sector remaining dominant and allow diverse sectors of the economy to develop side by side
一棍子打死 finish somebody off with a single blow
一国两制 “One country, two systems”
义和团运动 Boxer Uprising
易货 barter
一级戒备 highest alert
一级市场 primary market
溢价 premium
溢价发行债券(以超过票面金额价发行债券) issue of bonds at a premium
意见簿 visitors’ book; customers’ book
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction
以空间换取时间 trade space for time
易拉罐 pop can
一揽子(计划) one-package (plan)
一揽子购买 lump-sum purchase; basket purchase
以理服人 persuade through reasoning
医疗保险 medical insurance
医疗改革 health care reform
医疗合作制度 medical assistance system
医疗制度改革 medicare system reform
(祝愿…)一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest
译码 decipher
以民为本、为民谋利 rely on the people and work for the well-being of the people
以谋略制胜 outmaneuver
一切向钱看 money-oriented
以权谋私 seek private gain through power
以人为本 people oriented; people foremost
以上海浦东开发开放为龙头,进一步开放长江沿岸城市 open more cities along the Yangtze River, while concentrating on the development and opening of the Pudong Area of Shanghai
以身作则,廉洁奉公 set a good example and perform duties honestly
以市场为导向 market-oriented
一式两联 (receipt or invoice) in duplicate
一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.
疑似病例 suspected case
伊斯兰抵抗运动,简称 Hamas
一条龙 big-scale-sequential coordination; a coordinated process
一头热 one’s own wishful thinking
意外风险 emergency risk; unknown risk
意外风险 emergency risk; unknown risk
以……为龙头 with…as the leading role
一窝蜂 rush to do something like a swarm of bees
义务兵役制 “compulsory military service, conscription”
义务教育 compulsory education
一线员工 worker at the production line
意向书 letter of intent
义演 benefit performance; charity performance
以眼还眼,以牙还牙 an eye for an eye and a tooth for a tooth
一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.
义演收入 proceeds from benefit performance
抑制价格 check the price
一支接一支不停地抽烟 chain smoke
以质量求生存、求发展、求效益 “strive for survival, development and efficiency on the basis of quality”
以质量求发展 strategy of development through quality; win the market with quality products
抑制消费 control (inhibit)consumption
抑制需求 control (inhibit)consumption
以资证明 in witness whereof; in testimony thereof
意大利粉 spaghetti
医保制度改革 reform of medical insurance system; medical insurance reform
以产定销 base sales on production
遗传密码 genetic code
一次性的 one-off
一次性付清保险费 lump-sum payment
议定书 protocol; agreement; contract; compact
移动汇率 movable rate
一个萝卜一个坑 one radish one hole-each has his own work to do; there is nobody to spare
“一个中国”的原则 “one-China” principle
以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side
议价商品 commodity with negotiated price
因材施教 teach students according to their aptitude
银弹外交 money diplomacy; dollar diplomacy; “silver bullet” diplomacy
引导合理消费 guide rational consumption
因地制宜,合理分工,各展所长,优势互补,共同发展的原则 proceed in the light of local conditions and in accordance with a rational division of labor, with all the regions exploiting their own particular advantages for mutual benefit and development
因地制宜,因时制宜,因事制宜,因人制宜 suit our measures to differing conditions in terms of locality, time, issue and persons involved
引渡 extradite
银根 money; money market
银根紧缩 credit squeeze
因果报应 karma
银行存单 deposit receipt
银行存折 bankbook; passbook; bank passbook
银行代收费 deposit payment at bank
银行网点 bank outlets
银行业监管体系 a mechanism for oversight and management of the banking sector
银行汇款单 bank money order
印花税 stamp duty / tax
隐患 hidden danger
引进人才和技术 introduction of foreign talents and technologies; import of foreign talents and technologies
瘾君子 drug addict; drug fanatic; narcotic addict
音频点播 AOD (audio-on-demand)
饮食疗法 dietotherapy; dietary treatment; food therapy
因特网服务提供者 Internet service provider (ISP)
隐形飞机 stealth aircraft
隐形轰炸机 stealth bomber
隐性就业 unregistered employment
隐性失业 recessive unemployment
隐性收入 invisible income; off-payroll income;side money
隐形眼镜 contact lenses
音乐疗法 musical therapy
应变措施 emergency measures
应酬 engage in social activities;have social intercourse
硬道理 “absolute principle, top priority”
婴儿死亡率 infant mortality rate
英国文化委员会 British Council of Culture
应届毕业生 this year’s graduates
盈亏责任制 the system of responsibility for profit or loss
赢利能力 profitability
影评 film review
影视歌三栖明星 tri-circle star; actor or actress popular in film, television, and song circles
应试教育 examination-oriented education system
影视文化 screen culture
硬通货 hard currency
营销 marketing
营销管理 marketing management
迎新联欢会 welcome party; party to welcome the newcomers.
硬行推销 high-pressure selling; hard selling; hard-sale promotion
英雄所见略同 Great minds think alike.
营养不良 malnutrition
营业额 turnover; volume of business
营业税 turnover tax; business tax
营业厅 business lobby
营业外收入 non-business income
营业外支出 non-business expenditure
营业许可证 business permits; charter
营业种类 lines of business
营业资金流动 operation cash flow
应用程序 application program
应用科学 applied science
盈余调节 surplus reconcilement
盈余资金 surplus fund
影子内阁 shadow cabinet
应急避难场所 emergency shelter
因公出境 outbound tour on public duty
饮水机 water dispenser (Local authorities are conducting inspections of water dispensers used in offices and other public places in response to media reports that many such machines have serious quality problems. 在媒体报道了许多饮水机有严重的质量问题之后,当地政府做出反应,对办公室和其他公共场所的饮水机进行检查。)
疫情监测系统 epidemic surveillance system
以商养文 support (sponsor) cultural activities with the profits from doing business
以事实为根据,以法律为准绳 take facts as the basis and laws as the criterion
医托 hospital scalper
意外伤害保险 accident/injury insurance
以盈余补亏损 set gains against losses
义诊 give volunteer medical consultation
用户终端 user terminal
永久正常贸易关系 permanent normal trading relations (PNTR)
用于收买官员的资金 slush fund
用多少买多少 hand-to -mouth buying
有偿贷款 onerous loan
优待券 complimentary ticket
邮递协议 Post Office Protocol (POP)
有法可依,有法必依,执法必严,违法必究 There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and lawbreakers must be prosecuted.
有个奔头 have something to look forward to; have somehthing to expect
邮购 mail-order
邮购服务 mail-order service
有关当局 appropriate authority; authorities concerned
友好城市 sister cities
友好大使 Goodwill Ambassador
油耗子 oil mouse
优化 optimize
优化教育结构 optimize the education structure
优化结构 optimize structure
优化经济结构 optimize the economic structure
忧患意识 awareness of unexpected development; being prepared for unexpected development; being prepared for any eventualities
优化资源配置 optimize the allocation of resources
优化组合 optimization grouping; optional regrouping
优惠贷款 loans on favorable terms
优惠的税收政策 preferential tax policies
优惠关税 preferential duty
有机农业 organic agriculture
有奖发票 scratch-and-win receipt
有奖销售 offer a premium with the sale of an item
有奖储蓄 premium savings deposit
游乐场过山车 roller coaster
有理想、有道德、有文化、有纪律 “with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline”
有理,有利,有节 on just grounds, to one’s advantage and with restraint; with good reason, with advantage and with restraint
有令不行,有禁不止 disobey orders and defy prohibitions
有路子 have friends in high places
邮票面值 face value of a postage stamp
有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.
有情人终成眷属 “Jack shall have Jill, all shall be well.”
有声读物 audiobook
优胜劣汰;适者生存 survival of the fittest
优势产业 competitive industries
优势互补 (of two countries or companies) have complementary advantages
有识之士 people of vision
犹太人定居点 Jewish settlement
有条件的承认 conditional recognition
有条件销售 conditional sale
有条件的投降 stipulated surrender
有望夺金者 a gold medal hopeful
有息贷款 lend money at interest
优先安置 hiring preference
有线电视 cable television
有限浮动汇率 limited floating rate
有线通 cable modem
优先认股权 stock option
有效期 term of validity; period of validity
友谊赛 friendly match
右翼势力 right-wing forces
有勇无谋 use brawn rather than brain
有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍 a contingent of militant ideological workers able to persuade and act as a magnet for others
有章可循 have regulations to abide by
邮政储蓄 postal savings
邮政快件 express mail
优质、高产、低消耗 igh in both output and quality, but low in production cost
优质、高产、高效、生态、安全农业 high-quality, high-yield, cost-effective, eco-friendly and safe agriculture
幼稚工业 infant industry
优质名牌商品 famous-brand products of quality
有中国特色的社会主义道路 road of socialism with Chinese characteristics
有中国特色的社会主义民主政治 a socilalist democracy with Chinese characteristics
游资 idle money / fund; floating capital
有管理的浮动汇率制度 a managed floating exchange rate
U(优)盘 USB drive
优生优育 bear and rear better children
有条件最惠国待遇原则 Conditional Most-favored-nation Treatment
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation
邮政体制改革 reform of the postal service system
鹬蚌相争,渔人得利 “when the snip and the calm grapple, it is the fisherman who stands to benefit; two dogs strive for a bone, and a third runs away with it”
预备役 reserve duty
预防救治工作 prevention and treatment work
预防为主,谁污染谁治理和强化环境管理三大政策 three major principles for environment control: to put prevention first, to hold those who cause pollution responsible for cleaning up and to improve environmental protection and management
预付 payment in advance
语感 sense of language
与国际惯例接轨 become compatible with internationally accepted practices
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market
瑜迦 Yoga
预加工 preparatory cut; prior operation
寓教于乐 teach through lively activities
娱乐业 show business; entertainment industry
育龄妇女 women of child-bearing age
舆论导向 direction of public opinion
舆论监督 supervision by public opinion
誉满全球 be famed all over the world
鱼米之乡 a land of milk and honey
(领导人)与民众的直接对话 town hall conference/meeting
域名(计算机) domain name (DN)
预期寿命 life expectancy
欲穷千里目,更上一层楼 “to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.”
与时俱进 advance with the times
欲速则不达 Haste does not bring success.
预算拨款 budget allotment; budget allocation; budget appropriation; budget provision
预算赤字引起的通货膨胀 inflation caused by budgetary deficit
预算结余 budgetary surplus
预算外收入 extra-budgetary revenue
预算外支出 off-budget expenditure
预选赛 qualifying match
语音识别 speech recognition
语音信箱 voice mail
原版 original edition
原材料 raw and processed materials
原产地 place of origin
原产地保护 protection of place of origin
远程办公的员工 telecommuting workers
远程教育 distance learning
缘分 chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together
圆寂 Parinirvana
冤假错案 “cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases”
冤家宜解不宜结 Better to make friends than to make enemies.
远景规划 long-term plan; perspective long-term plan
远景计划 long-term development targets
原煤 unprocessed coal; raw coal
远期合同 forward contract
原声带 original sound tape
原始股 original issue stock
原始资本 original capital
远销国外 be sold abroad
元宵节 Lantern Festival
原油 crude oil
援藏干部 cadres sent to support/aid Tibet
圆桌会议 round-table conference
预备党员 probationary party member
预定轨道 pre-selected orbit
越境污染 trans-frontier pollution
跃居世界前列(产量) (output) leap into the front ranks of the world
越位 offside
预防煤矿生产安全事故 preventing coalmine accidents
晕菜 numb; dumbfounded
军工企业 defense industry enterprise
运球 dribble
运输机 cargo planes
运营 move and do business
运载火箭 carrier rocket
运载技术 delivery technology
语音聊天系统 voice chatting system
语音提示 voice prompt