译网
语言行业资讯

18届“韩素音青年翻译奖”一等奖空缺

  “韩素音青年翻译奖”由英籍华人韩素音女士专门为中国青年设立,是目前中国翻译界组织时间最长的翻译大赛。大赛创办18年来,受到了全国乃至海外青年翻译爱好者的欢迎和认可。从历届参赛者中涌现出来的在翻译实践和翻译研究方面有造诣的中青年翻译工作者,现已成为国内外翻译界和翻译实践第一线的骨干和中坚力量。

  第18届“韩素音青年翻译奖”颁奖典礼22日在上海外国语大学举行。鉴于本次参赛译文均存在程度不等的瑕疵,整体水平也较为接近,并未出现为评委一致认可和推荐、“信、达、雅”兼备的优秀译文,因此本届翻译大赛一等奖空缺。

  中国译协、上外及上外高级翻译学院的负责人和国内翻译界一批知名专家学者等出席颁奖仪式。经大赛专家组成员共同审阅,本届“韩素音青年翻译奖”评审出英译汉二等奖4人,三等奖8人,优秀奖17人;汉译英二等奖2人,三等奖5人,优秀奖9人。

  “韩素音青年翻译奖”由英籍华人韩素音女士专门为中国青年设立,是目前中国翻译界组织时间最长的翻译大赛。大赛创办18年来,受到了全国乃至海外青年翻译爱好者的欢迎和认可。从历届参赛者中涌现出来的在翻译实践和翻译研究方面颇有造诣的中青年翻译工作者,现已成为国内外翻译界和翻译实践第一线的骨干和中坚力量。

  本届“韩素音青年翻译奖”由中国译协、《中国翻译》编辑部和上外高级翻译学院联合举办。参赛者包括全国各省市自治区以及港澳台地区在校大中专学生、研究生以及青年教师,还有来自各行业的涉外人员、翻译工作者以及英语爱好者。本届大赛共收到有效稿件779篇,其中英译汉506篇,汉译英273篇。

  本届大赛评委、上外高级翻译学院院长柴明

未经允许不得转载:『译网』 » 18届“韩素音青年翻译奖”一等奖空缺