A Full Box of Kisses
The story goes that some time ago, a man punished his three-year-old daughter for wasting a roll of gold wrapping paper. Money was tight and he became infuriated when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree.
Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said, “This is for you, Daddy.” He was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared again when he found the box was empty. He yelled at her, “Don’t you know that when you give someone a present, there’s supposed to be something inside the box?”
The little girl looked up at him with tears in her eyes and said, “Oh, Daddy, it is not empty. I blew kisses into the box. All for you, Daddy.”
The father was crushed. He put his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness. It is said that the man kept that gold box by his bed for years and whenever he was discouraged, he would take out an imaginary kiss and remember the love of the child who had put it there.
In a very real sense, each of us as humans has been given a gold container filled with unconditional love and kisses from our children, friends, and family. There is no more precious possession that anyone could hold.
满满一盒吻
故事是这样的:一位父亲惩罚了三岁的女儿,只因为她浪费了一卷金色的包装纸。家里本来就经济拮据,所以当父亲发现女儿在用这些纸装饰放在圣诞树下的礼物盒时恼怒不已。
尽管如此,小女孩还是在第二天将这个礼盒拿给了父亲,“这是给您的,爸爸。”父亲为自己早先的行为感到惭愧,但当他发现盒子里什么也没有时,他的火气又上来了。他冲女儿吼道:“你难道不知道送礼物时盒子不能是空的吗?”
小女孩眼里噙满泪水,抬头看看父亲说,“爸爸,这个盒子不是空的。我把我的吻放在里面了,都是给您的,爸爸。”
做父亲的愧疚极了,他紧紧抱住女儿,并祈求她的原谅。据说父亲从此将这个金色的盒子一直放在床边,每当遇事不顺的时候,他都会从这个盒子里拿出一个想象中的吻,并想起往盒子里放吻的那个孩子的爱。
老实说,我们每个人都曾收到过这样的一个盒子,里面盛满来自我们孩子、朋友和家人的无私的爱。没有人能够拥有比它更珍贵的礼物了。