『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
2006-07-19
分类:
译界人物
阅读(398)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
搞好笔译 始于嚼字----论题小结
上一篇
The Waxwork
下一篇
英汉手机翻译 厦门全球首创
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
Localization Terms Definition
2007-09-11
新闻英语词汇――新词新译 G
2007-04-04
新时代金融翻译强势登场
2007-10-17
Loving with an Open Hand
2006-06-26
马悦然的传说
2012-10-31
液压专业常用英语词汇
2007-09-20
看美国总统是如何翻译中国诗词的
2015-02-12
陈豹隐:《资本论》翻译第一人
2011-09-13
关于地址的翻译汇集
2008-12-12
网易云音乐联手有道翻译 首推人工翻译歌词
2014-04-04
中国文化对外翻译与传播平台项目合作邀请函
2013-10-15
我们这个时代的尴尬
2007-07-17
谁能告诉我?
2012-06-03
电影译名槽点多:五分钟速成电影名翻译指南
2013-08-16
与数字有关的翻译(三)
2013-07-31
跨国婚姻趣事多:洋女婿用“翻译机”求婚
2014-01-24