第二届翻译形象大使大奖赛全国总决赛于2006年6月4日在湖南大学隆重举行,至此,本届大赛圆满落下帷幕。
第二届全国“翻译形象大使”大奖赛吸引了北京、上海、广东、浙江、陕西、湖北、湖南共7个分赛区的近万名翻译爱好者,经过多轮激烈的比赛,其中12名过五关斩六将的佼佼者来到了湖南师大参加了总决赛。中国翻译协会秘书处处长杨平女士亲临长沙,为大赛致辞,并邀请到对外经贸大学英语学院翻译学系主任、国际会议译员培训项目副主任王恩冕教授共同担任大赛评委工作。另有武汉大学外国语学院陈金兰教授、欧盟认证同声传译员、中南大学外国语学院吴远宁副教授和同声传译员周新老师共同担任大赛的评审工作,这也是国内大赛中首次聘请职业的同声传译员担任评委工作。
6月4日的大赛分为三个部分,第一部分是交替传译与即兴问答,选手听到录音后,将听到的中文内容用交替传译的方式译为英语。交替传译结束后,选手回答评委提出的问题,回答的时间是两分钟;第二部分是同声传译,选手将听到的英文文段同声传译为中文。第三部分是古文翻译,这一部分是作为选手个人才艺的展示,不参与大赛计分。其中同声传译环节是首次出现在全国性的英语赛事当中,其难度相当之大,但选手们的精彩表现不仅征服了现场观众(冠军选手的同传环节结束后得到了在场所有人长达2分钟的掌声支持),更是得到了评委们一致好评。
通过紧张、激烈的3轮选拔,最后的全国总冠军桂冠被西安翻译学院的教师韦振华摘走,西安外国语大学的张勇和中山大学的张亮分获亚军和季军。
据悉,全国“翻译形象大使”大奖赛由中国翻译协会主办,大赛以“发现人才、造就人才、输送人才”为宗旨,近万名选手进行了激烈的角逐。全国“翻译形象大使”大赛是2005年8月3日中国翻译协会在芬兰坦佩雷申办2008年世界翻译大会成功的良好环境下启动的,也是继“韩素英青年翻译大赛”之后中国翻译协会的又一项赛事,更是目前国内唯一一项把笔译和口译结合的全国性翻译大赛。
大赛每组设置冠军一名,免费15天欧洲游学或现金2万元;亚军一名,免费7天欧洲游学或现金1万元;季军一名,免费7天新加坡游学或现金5000元;最佳语音语调奖、最具学识奖、综合素质奖等单项奖各一名,分别给予1000元现金奖励;“翻译十佳”共十名,分别给予500元现金奖励。同时所有获奖者将被授予中国翻译协会盖章的获奖证书、奖杯或奖牌。
(文章来源:中国大赛网)