译网
语言行业资讯

翻译在对外传播中发挥了重要作用

  在对外传播事业方面,我国书刊、新闻和广播等事业单位的广大翻译工作者,积极向世界各国人民介绍我国的政治、经济、文化等方面的基本情况和取得的成就,为世界人民了解我国做了大量的工作。新华通讯社、中国国际广播电台、中国外文出版发行事业局、中国日报、中央电视台海外中心是中国目前对外传播领域最具翻译实力的主流媒体。新华通讯社每天使用7种语言、24小时不间断地向世界130多个国家提供新闻专稿和特稿;中国国际广播电台每天使用43种语言向世界200多个国家和地区播出192个小时的节目;中国外文出版发行事业局(对外又称中国国际出版集团)是中共中央所属、承担党和国家书刊网对外宣传任务的新闻出版机构。它集出版、印刷和发行于一体,拥有25个语种,数百名专业翻译人才,拥有国内唯一的外文出版社,每年对外出版1000多种外文图书,累计出版量达11亿册。中国外文局同时还出版19个文种和文版的《北京周报》、《今日中国》、《中国画报》、《人民中国》等杂志,这些出版物通过局属中国国际图书贸易总公司向世界182个国家和地区发行;《中国日报》是国内第一份也是目前唯一的一份全国性英文报纸,日发行量30万份,发行到世界150个国家和地区;中央电视台英文频道CCTV-9,全天24小时用英语播出节目,通过6颗卫星覆盖了全球98%的区域,2004年10月还开通了西班牙语和法语频道。

  近年来,随着互联网技术的不断开发和拓展,网络媒体传播方兴未艾,并逐渐成为我国对外传播领域内一支不可忽视的力量。中国互联网媒体诞生于2000年前后,使用外文发布新闻的主要网络媒体有人民网(7个语种)、新华网(6个语种)、中国网(9个语种)、国际在线(39个语种)和英文的中国日报网站,每天更新外文信息上千条。这些外文网站已成为国外读者了解中国情况的固定信息源,使他们在重大新闻事件发生的第一时间内,可以用母语直接了解到中国的反应和中国政府的立场。以“国情网”著称的中国网,在发布每日新闻的同时,着力向各国读者提供丰富的背景资料、基本国情资料和权威的数据统计资料,已经成为海外网民的“中国百科”,目前有190多个国家和地区的读者每日上网访问。此外,中国的一些地方网站,如北京、上海和广东的传媒网站,也相继开通了外文频道。

文章来源:中国译协网

未经允许不得转载:『译网』 » 翻译在对外传播中发挥了重要作用