『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
加入这个论坛两年有感
2005-09-22
分类:
译界人物
阅读(214)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
加入这个论坛两年有感
上一篇
翻译行业的三一定律
下一篇
这种译员的诚信和职业道德在哪里?
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
英语:真正从事专业翻译的很少
2012-06-27
GOOGLE搜索从入门到精通v3.0(转贴)
2007-04-17
首批志愿者翻译抵深圳
2011-08-01
中国翻译界首次大规模亮相
2004-11-05
TRADOS的翻译记忆
2005-05-10
中国翻译家黄长奇等当选国际译联理事
2011-08-19
招金融专业口译-有项目
2007-11-12
翻译成长的几个阶段
2005-05-08
新时代金融翻译强势登场
2007-10-17
施咸荣翻译学术研讨会引出话题 充分评价老一代翻译家历史贡献
2004-11-19
知错就改!导航栏英文翻译被清除
2011-08-26
爱情:爱的限度就是无限度地去爱
2007-09-26
广受大众关注 发展空间巨大
2004-11-29
公务员会说英语需“同声翻译”
2012-02-20
泰国公主潜心研究中国文化30余年 翻译池莉小说
2013-03-29
英语学习软件推荐
2007-06-07