『译网』
译网
语言行业资讯
首页
译界快讯
文学文化
译界人物
趣闻雷译
翻译技术
经验分享
关于我们
关注我们
微博
当前位置:
『译网』
译界人物
正文
翻译行业的三一定律
2005-09-22
分类:
译界人物
阅读(355)
评论(0)
未经允许不得转载:
『译网』
»
翻译行业的三一定律
上一篇
论金山词霸的局限性(1)
下一篇
加入这个论坛两年有感
相关推荐
翻译者,词语的摆渡人
不要温和地走进那个良夜
习近平主席的女翻译周宇
“老神仙”陆谷孙:质本洁来还洁去
百岁人生,洗尽铅尘——谈译者杨绛
中西文学交流学者柳无忌
罗郁正谈翻译
双腿重残的他自学成才,翻译创作大量作品
特别推荐
九九译:创新网上人工翻译服务
九九译提供在线专业人工翻译服务,专注于为中文用户提供优质低价的多语种付费翻译服务, 包括不限于各类留学移民材料、简历、病历、论文、合同、标书、公司介绍和证件等文档的翻译。
热门文章
27位外籍人士均称蒙牛新换装英文广告语错误
2012-10-08
译网特色版块大比拼
2005-09-28
道德与投资
2007-07-17
翻译市场膨胀带动地税增长
2004-11-16
2011年中国本地化服务产业高层论坛二号通知
2011-11-09
翻译家――王道乾
2007-03-16
资中筠:我不是“翻译家”
2011-10-11
元宵&汤圆 英文该怎么说
2014-02-14
美国所招senior legal translator
2007-03-01
马来西亚滥用母语将遭罚款
2006-10-09
中国特点词汇,不是chinadaily的,转贴
2007-03-20
常用景观植物词汇(一)
2007-01-26
My Cat Sitting Adventure
2006-08-29
第18届世界翻译大会开始征集论文
2007-02-13
Free to Soar (自由飞翔)
2007-01-18
姚明发布会翻译人选曝光 前任翻译“重操旧业”
2011-07-21