译网
语言行业资讯

趣闻雷译 第16页

榕一中学双语升国旗  “国旗下演讲”英语同步翻译-『译网』

榕一中学双语升国旗 “国旗下演讲”英语同步翻译

         台海网12月6日讯 (海峡导报驻福州记者 蔡耀宗)近日,有网友在微博上爆料,福州市华伦中学举行双语升旗仪式,“国旗下演讲”除了用汉语外,还用英语进行同步翻译。导报记者从学校获悉确有此事,校方认为这是校园特色文化。   4日...

赞(0)MerryMerry阅读(226)去评论
一个优秀的老师从翻译滑向走私犯-『译网』

一个优秀的老师从翻译滑向走私犯

涉案金额2000多万的走私案最后一个嫌犯落网 (记者 徐志礼 通讯员 陈子君)12月1日23时,台州海关缉私分局从黑龙江铁力市押回了一个叫尹伦赞的人。至此,一起跨越两年、涉案值达2675万元、涉嫌偷逃税款600万元的走私二手设备案终结。  ...

赞(0)MerryMerry阅读(251)去评论
盘点2011年十大最犀利的“神笔”翻译-『译网』

盘点2011年十大最犀利的“神笔”翻译

  1. 最热门翻译:love letter   乔布斯写给妻子的情书诀别情书引发了千万网友的讨论热潮,哪个版本才给力?   推荐版本:20年前,我们相知无多。冥冥中我们相遇,而你令我倾慕不已。一个雪天,我们在阿瓦尼完婚。多年后,有了孩子,...

赞(0)MerryMerry阅读(191)评论(1)
黄西—中国长大的美国单口相声新晋达人-『译网』

黄西—中国长大的美国单口相声新晋达人

早晨看了柴静的博客, 才知道有一个在中国长大的美国单口相声新晋达人,  他的名字叫黄西,这两年在美国很红。  在百度的搜索引擎里,输入黄西,就可以看到他的很多信息和视频。  黄西(Joe Wong),曾在中国科学院攻读硕士,后获得德克萨斯州...

赞(0)MerryMerry阅读(196)去评论
使馆保安会讲4国外语-『译网』

使馆保安会讲4国外语

  先用英语问好,发现来咨询的夫妇分别是意大利人和法国人,又用意大利语和法语进行解答……   别以为这是使馆里的大使或是高级翻译,他只是使馆门口站岗的保安员。   近日,记者来到北京市保安服务总公司外事分公司的使馆保安队里,领略到了这些高端...

赞(0)MerryMerry阅读(256)去评论
港传译员出错引导被告作供  事隔一年谋杀案重审-『译网』

港传译员出错引导被告作供 事隔一年谋杀案重审

     中新网11月23日电,  据香港星岛日报报道,香港天水围2008年快餐店围殴杀人案,法庭传译主任把原审法官的英语问话:“打算使事主受到一些很严重的身体伤害”,却译成“可能导致某程度伤害”,错误引导被告作供,终被裁定谋杀罪成囚终身,...

赞(2)MerryMerry阅读(453)去评论
义乌对翻译收回扣说“不”-『译网』

义乌对翻译收回扣说“不”

      昨天,原浙江东方之星控股集团有限公司外贸翻译人员苏泽武、苏彦军二人,因为收受回扣,被义乌市检察院以“非国家工作人员受贿罪”批准逮捕。至此义乌翻译因收回扣已经抓捕、判刑三人。       义乌是全球最大小商品集散中心,每年吸引全球...

赞(0)MerryMerry阅读(270)去评论
说起容易翻译难 重庆方言变椒盐英语-『译网』

说起容易翻译难 重庆方言变椒盐英语

   微博上 一篇翻译帖子蹿红,“空了吹”就是“See you” 说起容易翻译难 越来越多的外国人来到重庆,学会几句地道的重庆话,也成为很多外国朋友的一个愿望。然而,地道的重庆话,由于翻译成英语时不标准,或是不知道怎么翻译,也让很多外国朋友...

赞(0)MerryMerry阅读(270)去评论
英法庭每年花6000万翻译费-『译网』

英法庭每年花6000万翻译费

新华社消息  据英国《每日快报》11月1日报道,在今年伦敦骚乱中,1/7遭到指控的参与者是外国人,英国司法部公布数据称,为审理外国人案件,英国法庭每年支出的翻译费高达6000万英镑。 司法部数据显示,波兰语、立陶宛语和罗马尼亚语的翻译服务需...

赞(0)platyplaty阅读(183)去评论
专家称翻译错误导致中美核交流存在误解-『译网』

专家称翻译错误导致中美核交流存在误解

视频地址:专家称翻译错误导致中美核交流存在误解 中美问题专家学者26号在华盛顿举办了,如何有效推动中美核战略对话的研讨会。美国专家指出,几十年来中美在核战略上没有建立信任,再加上语言障碍,中美军事交流,特别是核战略交流存在误解。 美国忧思科...

赞(0)platyplaty阅读(212)
乔布斯英文情书曝光 微博网友PK翻译才华-『译网』

乔布斯英文情书曝光 微博网友PK翻译才华

近日,《乔布斯传》全球正式发售,中文版也同步发行,在微博上引发讨论热潮。10月24日,创新工场董事长兼首席执行官李开复通过某微博发布了“乔布斯给妻子的诀别情书中英文版对照”。对于中文版翻译,不少微博网友表示“翻译得太烂”。 随后,李开复再次...

赞(2)platyplaty阅读(200)